【经文】
佛告阿难,及韦提希,地想成已,次观宝树。观宝树者,一一观之,作七重行树想。一一树,高八千由旬①。其诸宝树,七宝华叶,无不具足。一一华叶,作异宝色。
琉璃色中,出金色光。玻璃②色中,出红色光。玛瑙色中,出砗磲③光。砗磲色中,出绿真珠光。珊瑚琥珀,一切众宝,以为映饰。妙真珠网,弥覆树上。一一树上,有七重网。一一网间,有五百亿妙华宫殿,如梵王宫。诸天童子,自然在中。一一童子,五百亿释迦毗楞伽摩尼④,以为璎珞。
其摩尼光,照百由旬,犹如和合百亿日月,不可具名。众宝间错,色中上者。此诸宝树,行行相当,叶叶相次。于众叶间,生诸妙华,华上自然有七宝果。一一树叶,纵广正等二十五由旬。其叶千色,有百种画,如天璎珞。
有众妙华,作阎浮檀金⑤色。如旋火轮,宛转叶间。涌生诸果,如帝释瓶⑥。有大光明,化成幢幡无量宝盖。是宝盖中,映现三千大千世界⑦,一切佛事。十方佛国,亦于中现。见此树已,亦当次第一一观之。观见树茎枝叶华果,皆令分明。是为树想,名第四观。
【注释】
①由旬:古印度行军一日的距离,小由旬为四十里,中由旬六十里,大由旬八十里。
②玻璃:这里指水晶。
③砗磲:海中的大贝,其背上之垄文,如车轮之渠,故名砗磲。(极乐世界之宝虽有和此土名称相同的,实质却超胜百千万亿倍。)
④释迦毗楞伽摩尼:义为能胜如意宝珠。
⑤阎浮檀金:阎浮指树,檀为河。阎浮树下有河,树叶入水,变沙成金,这条河的金就叫阎浮檀金。此金的颜色赤黄,带紫焰气,胜过他处的金。
⑥帝释瓶:帝释天的宝瓶。所需万物,自然涌出。又名德瓶。
⑦三千大千世界:为一佛所教化的刹土。
【译文】
佛告阿难,及韦提希,琉璃地想观成后,接下来观宝树。观宝树的行人,要一一仔细观想,首先作七重行树的观想。一一树均有三十二万里高。那些宝树上,七种珍宝自然合成的枝叶华果,一一具备。一一华一一叶放出其他种种珍宝的光色:
青色的琉璃宝中放出金黄色的光;透明的玻璃宝中放出红色的光;红色的玛瑙中放出白色的砗磲光;白色的砗磲中放出绿色的真珠光。珊瑚、琥珀等一切众宝庄严映饰着宝树。树上还覆盖有奇妙的真珠宝网,每棵树都有七重宝网。一一宝网间,有五百亿安立于妙华上的宫殿,如同大梵天王的宫殿那样殊胜庄严清净。诸天童子自然出现在其中。一一童子均有五百亿能胜摩尼宝珠,以为璎珞来装饰自己。
那些摩尼珠光,照耀数千里,犹如聚合了百亿个日月的光明那样炽盛,转变无方,难以言状。无数珍宝交错辉映,在一切的光色中,最为殊胜。那些宝树,行行相对,排列整齐;叶叶鳞接,井然有序。在众多的树叶间,生出诸多奇妙的华。华上自然生出七宝果实。一一树叶方圆平等一千里。每一叶都有数千种光色,叶上有百种图画,犹如自然而成的璎珞。
有众多的妙华呈阎浮檀金色,如同旋转的火轮,在树叶间辗转飞舞。这些树华如同帝释天的如意宝瓶那样,自然涌生出诸多的果实。果实中有大光明,光明化成无数的幢幡,无量的宝盖。在那些宝盖中,映现三千大千世界一切佛事,十方佛国的景象也在宝盖中显现。见到此宝树时,也应当按次第一一起心观境:先观宝树的根茎,次想枝、叶、华、果,都要观得分明。这是树想,名第四观。
【按语】
第四观:宝树观。宝树连晖,网帘空殿,华分千色,果现他方。此诸宝树,皆从阿弥陀佛无漏心中流出,佛心无漏故,其树亦是无漏。称性而起,无须渐渐长成之过程。