一、孙泰
唐朝的孙泰是山阳人,少年时代从师皇甫颖,操守很有古代贤人的作风。
孙泰的妻子就是他姨的女儿,他姨临死时把两个女儿托付给他说:“我的大女儿坏了一只眼睛,你可以娶她妹妹为媳妇。”
姨死了,孙泰娶了姐姐。有人问他,他说:“她是个残疾人,不嫁我,谁更合适呢?”大家都很佩服孙泰讲义气。
有一次到城里的集市上遇到个卖铁灯台的,他就买了,回来让别人擦洗,原来是银的,孙泰急忙还给了卖灯人。
中和年间,孙泰打算把家搬到义兴,买了一所宅院,用了二百千缗(mín)钱,先付给了一半的钱。后到吴兴郡游览,约定回来时再搬进去。
两个月后,孙泰回来把船靠在宅院前,又把另一半钱也付给了卖房子的人,使他们搬到别处去。
这时他看见一个老妇人痛哭,孙泰非常惊讶,问她为什么这样哭。老妇人说:“我在这里为公婆尽了孝,但是子孙不争气,把房子卖给别人了,所以才这样悲伤。”
孙泰怅然失意了好半天,然后对老妇人说:“我刚接到京城来的信,已经提升到别处当官,所以不能住在这地方了,这所住房还是让您儿子掌管吧。”
说完,解开船缆就走了,再也没回来。后来孙泰的儿子孙展,进士及第,入梁为省郎。
原文:
唐孙泰,山阳人,少师皇甫颖,守操颇有古贤之风。泰妻即姨女也。先是,姨老。以二女为托曰:“其长者损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊,(“姊”原作“娣”,据唐摭言改。)或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰何适?”众皆伏泰之义。尝于都市,遇铁灯台市之,而命磨洗,即银也,泰亟往还之。中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,倚舟墅前,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声,泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝迨事舅姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因始曰:“吾适得京书,已别除官,固不可驻此也,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。子展,进士及第,入梁为省郎。(出《摭言》)
二、程彦宾
前蜀罗城使程彦宾是临淄人,攻占遂宁时,他亲自率领一百多个士兵,冒着滚木流箭把城攻破了,俘获了三名少女。
这三个少女姿容都很美丽,彦宾把她们安排在一处房子里居住。
后来她们的父母带着钱请求赎回三个女儿。彦宾不要金钱而归还了他们的女儿,并告诉他们说并没有人冒犯这三位女子。
父母哭着拜谢说:“但愿你早日建功高升。”
彦宾笑着回答说:“我的愿望是死的时候没有什么病罢了。”后来年纪过了高龄,果然无病而死。
修善积德才能改命,来看看古人积阴德的事迹
原文:
前蜀罗城使程彦宾,临淄人也。攻取遂宁,躬率百夫,直冒矢石。城破。获处女三人,蔚有姿容,彦宾以别室处之。浃旬间,父母持金请赎,公还金归女,告以全人,父母泣而谢曰:“愿公早建旄节。”彦宾笑而答曰:“吾所愿寿终时无病耳。”后年逾耳顺。果无疾而终。(出《儆戒录》)
三、李质
唐朝咸通年间,吉州的牙将李质得了病快要死了,忽然做梦去了冥府,见那主管官说:“你曾经救了七个人的命,应该延长十四年的寿命。”
小吏拿文书去请上命。过了半天,出来对李质说:“事情办完了。”
马上命令使者领着李质送他回家。他们走到一座高山上,那使者把他推下山去。他就吓醒了。
李质暗暗牢记着这件事。从这以后病渐渐好转直到痊愈。后来果然又活了十四年才寿终。
原文:
唐咸通中,吉州牙将李质,得疾将死忽梦入冥。见主吏曰:“尝出七人性命,合延十四年。”吏执簿书,以取上命。久之,出谓质曰:“事毕矣。”遂命使者领送还家,至一高山,推落乃寤。质潜志其事,自是疾渐平愈,后果十四年而终。(出《报应录》)
四、范明府
唐朝范明府有个人,忘了他叫什么名。他比较会算卦,被选授到江南一个县去当县宰。
自己算了一卦说:来年秋天,官禄和寿命就都到了尽头,准备出京上任时又去拜访了占卜的人,占卜的人说:“你来年七月寿数已尽,怎么还去远地作官呢?”
他说:“我本来也知道寿数将尽,但有一个女儿还没有出嫁,我想赚点钱给她出嫁罢了。”
然后就上任去了。到任后买了一个婢女,盘问她的姓氏。婢女说:“姓张,我父亲曾当作堰官,因为兵寇作乱,被卖到这个地方。”
他惊讶地站起来,又问她父亲的名字,原来是他过去的老朋友。
就对他的妻子说:“我的女儿不愁不能出嫁,先把她的嫁妆拿出来,在城里找一个谨慎善良的人给老友的女儿婚配。”
任职十年期满回到京城,那个占卜的人吓了一跳说:“你以前怎么骗我骗得那么厉害,算你的官禄和寿命全都没有了,现在居然一点儿事也没有。莫非天干地支有了错误?还是你积了阴德?”
范说:“都没有。”占卜的人一再追问不停,范才把嫁婢女的事告诉他。
占卜的人说:“这就对了,你的福寿不可限量了。”后来他作了几任官才寿终。
原文:
唐范明府者,忘其名,颇晓术数。选授江南一县宰,自课其命云:“来年秋,禄寿俱尽。”将出京,又访于日者,日者曰:“子来年七月数尽,胡为远官哉?”范曰:“某固知之,一女未嫁,利薄俸以资遣耳。”及之任,买得一婢子,因诘其姓氏,婢子曰:“姓张,父尝为某堰官,兵寇之乱,略卖至此。”范惊起,问其父名,乃倣昔之交契也。谓其妻曰:“某女不忧不嫁,悉以女妆奁,择邑客谨善者配之。”秩满归京,日者大骇曰:“子前何相绐之甚!算子禄寿俱尽,今乃无恙,非甲子差缪,即当有阴德为报耳!”范曰:“俱无之。”日者诘问不已,范以嫁女仆事告之。日者曰:“此即是矣。子之福寿,未可量也。”后历官数任而终。(出《报应录》)
五、裴度
唐朝中书令晋国公裴度,长得又瘦又小,他的相貌不够尊贵,多次在功名场上受挫。他自己也很疑惑。
正好有个相面的人在洛中,很被士大夫官员们称赞推崇。
裴度特意拜访了他。问命,相面的人说:“郎君你的相貌神采,同一般人稍有不同,如果不作达官贵人,就会饿死。现在还看不出来贵处,可再过些天来访,我给你仔细看看。”
裴度答应了。有一天他出去游览香山寺。徘徊在走廊和侧房之间。
忽然看见一个穿素色衣服的妇女,把一件丹黄色贴身单衣放在寺庙的栏杆上,祈祷祝愿很长时间。
瞻仰拜谢之后就走了。过了一会儿,裴度才看见那件单衣还放在原处,知道是那个妇女遗忘了,又考虑追上送给她已经来不及了,于是就收起来,等待那妇女再返回来还给她。
太阳已经落山了还不见来,裴度就带着回到旅馆。第二天早晨,又带着那件衣服去了寺里。
寺门刚开,看到昨天那个妇女急急忙忙跑来,茫然失措,又惋惜长叹的样子,好像有什么意外的灾祸。裴度就跟上去问她出了什么事。
那妇女说:“我的父亲没有罪被拘押起来,昨天有个贵人给我二条玉带,一条价值一千多串钱,打算用它来送给主管的人,不幸丢失了,这样我老父亲就要大祸临头了。”
裴度很同情她,又仔细地追问那东西的颜色,都说对了,然后就还给她,那妇女哭着拜谢,请裴度留下一条,裴度笑着谢绝并请她回去了。
不久他又到以前相面人那里,相面的人仔细审看之后,声音和脸色都变了,惊叹说:“这种相一定是你积了很大的阴德,前途不可限量,这不是我所能知道的。”
裴度就把前几天的事告诉了他。后来裴度果然作了高官。
原文:
唐中书令晋国公裴度,质状眇小,相不入贵,屡屈名场,颇亦自惑。会有相工在洛中,大为缙绅所神。公特造之,问命,相工曰:“郎君形神,稍异于人,不入相。若不至贵,即当饿死。今则殊未见贵处,可别日垂访,为君细看。”公然之。他日出游香山寺,徘徊于廊庑间,忽见一素衣妇人,致缇褶于僧伽栏楯之上,祈祝良久,瞻拜而去。少顷,度方见缇褶在旧处,知其遗忘也,又料追付不及,遂收取,以待妇人再至,日暮竟不至,度挈归逆旅。诘旦,复携往,寺门始辟,睹昨日妇人,疾趋而至,怃声惋叹,若有非横。度从而问之,妇人曰:“阿父无罪被系,昨贵人假得玉带二犀带一,直千余缗,以赂津要,不幸失去于此。今老父不测之祸,无所逃矣。”度怃然,复细诘其物色,因而授之。妇人拜泣,请留其一,度笑而遣之。寻诣昔相者,相者审度,声色顿异,惊叹曰:“此必有阴德及物,前途万里,非某所知也。”度因以前事告之。度果位极人臣。(出《摭言》)
后记
古语云“贤达之人能安命也”,意思是说只有贤德良善的人才能真正掌控自己命运,从容处世。
认识命运的真相,明辨善恶的标准,改过迁善的方法,行善积德谦虚待人,必定如同文中的主人公一样改变命运!